Découvrez des films mexicains : Un voyage à travers les émotions !

Entrée gratuite !!!

Sous-titres en français

Venez plonger dans l’univers enchanteur et coloré des films mexicains !, découvrez une sélection de comédies enflammées, d’émouvantes drames et d’histoires captivantes, chaque film est un voyage riche en culture et traditions.

Apportez des pop corns et des boissons non alcoholisées et partagez l’enthousiasme de cette magique.

RDV le 14-Juin Salle Multi-Bibliothèque Monique-Corriveau, 1100, route de l’Église, Québec, invitez vos amis, chaque spectateur est bienvenu.

Profitez de ce voyage cinématographique ! 🌹✨

Découvrez des films mexicains : Un voyage à travers les émotions !

Entrée gratuite!!!

Sous-titres en français

Venez plonger dans l’univers enchanteur et coloré des films mexicains !, découvrez une sélection de comédies enflammées, d’émouvantes drames et d’histoires captivantes, chaque film est un voyage riche en culture et traditions.

Apportez des pop corns et des boissons non alcoholisées et partagez l’enthousiasme de cette magique.

RDV le 14-Juin Salle Multi-Bibliothèque Monique-Corriveau, 1100, route de l’Église, Québec, invitez vos amis, chaque spectateur est bienvenu.

Profitez de ce voyage cinématographique ! 🌹✨

¡Descubre el cine mexicano: un viaje a través de las emociones!

¡¡¡Entrada gratuita!!!

Subtitulos en frances

Ven y sumérgete en el encantador y colorido mundo del cine mexicano!!!, descubre una selección de fogosas comedias, conmovedores dramas y cautivadoras historias, cada película es un viaje rico en cultura y tradiciones.

Trae palomitas y refrescos y comparte la emoción de este mágico evento.


Nos vemos el 14 de junio en la Salle Multi-Bibliothèque Monique-Corriveau, 1100, route de l’Église, Québec. Invita a tus amigos, todo el mundo es bienvenido.

¡Disfrute de este viaje cinematográfico! 🌹✨

¡Descubre

el cine

mexicano: un

viaje a través de las emociones!

¡¡¡Entrada gratuita!!!

Subtitulos en frances

Ven y sumérgete en el encantador y colorido mundo del cine mexicano!!!, descubre una selección de fogosas comedias, conmovedores dramas y cautivadoras historias, cada película es un viaje rico en cultura y tradiciones.

Trae palomitas y refrescos y comparte la emoción de este mágico evento.


Nos vemos el 14 de junio en la Salle Multi-Bibliothèque Monique-Corriveau, 1100, route de l’Église, Québec. Invita a tus amigos, todo el mundo es bienvenido.

¡Disfrute de este viaje cinematográfico! 🌹✨

Paradise Café ,

Année 2008
Horaire: 12h20 (Durée 10:31 minutes)

Gallo et Chuy sont deux immigrés mexicains qui travaillent dans la cuisine multiraciale du Paradise Café à Los Angeles. Dans le vacarme incessant de la cuisine aux heures de pointe, Gallo répète sa résignation héroïque, espérant retrouver sa jeunesse, sa dignité et même gagner l'amour de Susan, une serveuse americaine. Mais les choses ne sont pas ce qu'elles semblent être au Paradise Café, où la réalité devient fiction et la fiction devient réalité.

Café paraíso

Año 2008
Horario: 12h20 (Duración 10:31 min)

Gallo y Chuy son dos inmigrantes mexicanos que trabajan en la cocina multirracial del Paradise Café, en Los Ángeles. En medio del incesante barullo de la cocina en hora pico, Gallo ensaya su heroica renuncia, con lo que espera recuperar su juventud, su dignidad y hasta ganar el amor de Susan, una mesera gringa. Pero las cosas no son lo que parecen en el Paradise Café, donde la realidad se torna ficción y la ficción realidad.

Ânes

Année 2011
Horaire: 12h45 (Durée 93:00 minutes)

Ce film raconte l'histoire de Lautaro, un garçon de 10 ans qui vit dans la région de Tierra Caliente, dans l'État de Guerrero, dans les années 1940. Il devient orphelin et est emmené chez sa tante Emma, dans un village situé à 60 km du sien. Mais il décide, pour diverses raisons, de rentrer chez lui à pied et, sur le chemin, il rencontre différents personnages, vivants ou morts, qui l'aident à revenir.

Burros

Año 2011
Horario: 12h45 (Duración 93:00 min)

Cuenta la historia de Lautaro, un niño de 10 años que vive en la región Tierra Caliente del Estado de Guerrero, en los años 40. Él queda huérfano y es llevado a vivir con su tía Emma a un pueblo que queda a 60 km del suyo. Pero él decide, por diversas razones, regresar a su casa caminando y en la travesía de regreso encuentra a distintos personajes, vivos y muertos, que le ayudan a regresar.

Cela va de pair avec le travail

Année 2013
Horaire: 14h30 (Durée 12 minutes)

Le jour du quinzième anniversaire de sa fille Danae Nazareth, Lauro décide de se rendre au travail pour finir de payer la fête traditionnelle. Mais un événement inattendu croise son chemin : arrivera-t-il à temps au bal ?

Gajes del oficio

Año 2013
Horario: 14h30 (Duración 12 min)

El día de los quince años de su hija Danae Nazareth, Lauro decide irse a trabajar para terminar de pagar el tradicional festejo. Pero un hecho inesperado se cruza en su camino. ¿Logrará llegar a tiempo al baile?

Le cœur de Mezquite

Année 2019
Horaire: 15h00 (Durée 80 minutes)

Lucia est une jeune fille Yoreme et ce qu'elle souhaite le plus dans la vie, c'est jouer de la harpe. Orpheline, elle vit avec son père Fidel et ses grands-parents. Fidel est harpiste. Les musiciens sont très importants car ils sont considérés comme les gardiens des traditions. Lucia veut jouer, mais Fidel l'en empêche parce que la harpe représente la femme et qu'une femme ne peut pas jouer pour une autre. Malgré tout, son grand-père lui apprend en cachette. Les vacances approchent et Fidel est gravement blessé. Le grand-père doit aller travailler. Le village est très inquiet, personne d'autre ne peut jouer de la harpe...

Corazón de mezquite

Año 2019
Horario: 15h00 (Duración 80 min)

Lucía es una niña yoreme y lo que más quiere en la vida es tocar el arpa. Huérfana de madre vive con su padre Fidel y sus abuelos. Fidel es arpero. Los músicos son muy importantes porque son considerados los guardianes de las tradiciones. Lucía quiere tocar, pero Fidel no la deja porque el arpa representa a la mujer por lo que una mujer no puede tocar a otra. A pesar de todo ello, el abuelo le enseña a escondidas. Las fiestas se acercan y Fidel es gravemente herido. El abuelo tiene que irse a trabajar. El pueblo está muy preocupado, no hay nadie más que pueda tocar el arpa…

Ce site a été créé à l'aide de la technologie